¨
Furnizorii de traduceri automate se ocupă doar de traducere. Aceștia nu postează traduceri pe site-ul tău, trebuie să lucrezi cu echipa de dezvoltare / IT pentru a face acest lucru. De asemenea, va trebui să colectezi tot conținutul site-ului tău și să îl copiezi și lipești manual într-un furnizor de traduceri automate. De asemenea, nu oferă nicio platformă de editare încorporată pentru a face modificări manuale.
APLICAȚIA TRANSLADO se conectează direct la furnizorul de traduceri automate și detectează, traduce și afișează automat conținutul site-ului tău web, oferindu-ți control deplin asupra traducerilor tale.APLICAȚIA TRANSLADO oferă, de asemenea, funcții SEO multilingve cheie, cum ar fi afișarea site-urilor web multilingve în subdomenii sau subdirectoare specifice unei anumite limbi și adăugarea de etichete hreflang.
Poți edita traducerile automate prin interfața APLICAȚIEI TRANSLADO. Fie printr-o listă de traduceri, fie printr-un editor vizual. De asemenea, poți adăuga un coleg de echipă, edita singur traducerile sau adăuga proprii traducători pentru a edita rapid orice traducere afișată pe site-ul tău.
Cu APLICAȚIA TRANSLADO poți comanda și traduceri profesionale direct pe Tabloul de Bord Weglot. Alege traducerea automată, adaptările umane sau o combinație a ambelor.